Στο site του Cnn και συγκεκριμένα στην κατηγορία Travel δημοσιεύτηκε ένα άρθρο που παρουσιάζει τα επτά χειρότερα τουριστικά σλόγκαν. Ανάμεσά τους βρίσκεται και το ελληνικό “You In Greece”, που σημαίνει “Εσύ στην Ελλάδα”. Ο αρθρογράφος αναρωτιέται:
“Αν είμαστε ήδη στην Ελλάδα, γιατί προσπαθούν να μας προσελκύσουν, υπάρχει πρόβλημα με τους τουρίστες που περνούν τα σύνορα με την… “Μακεδονία” και δεν ξέρουν που ακριβώς βρίσκονται σλόγκαν δεν σταματά στο You In Greece αλλά προχωρά και γίνεται “You in Athens,” “You in Thessaloniki” και τέλος μας μπερδεύει εντελώς με το “Youth in Greece. “Ελλάδα: Θα μπορούσαμε πραγματικά να χρησιμοποιήσουμε τα χρήματά σας”.